일본어 3

이슬람교 기도 시간 알림 '아잔'의 표기에 관한 짧은 영상 (feat. 화자 마자 브라자)

https://youtube.com/shorts/eR38ceQeLj8?feature=share 작년 신혼여행 출국길에 두바이 공항을 경유했다.(신혼여행에 대한 자세한 이야기는 차차 올려 보겠다.)​두바이에 내리고 얼마 안 되어서, 공항에 큰 소리로 어떤 아랍어 방송이 나왔다.아랍어를 모르니 무슨 말인지는 모르겠는데, 어쨌든 난생 처음 듣는 방송이었다.​처음 듣는 소리이기는 했지만, 이내 어렸을 때 '가로세로 세계사'에서 읽었던 '무슬림들의 기도 시간 알림'인가 보다, 하고 추측할 수 있었다.​그때는 그걸 뭐라고 부르는지 몰랐는데, 최근에 검색해 보고 '아잔'이라고 부른다는 것을 알게 되었다.​'아잔'의 원어는 아랍어 أذان이다.로마자로는 대략 'adhān과 같이 옮길 수 있고, ('는 성문 파열음)국제..

언어학 2024.11.04

한자 문화권 언어의 좌횡서와 우종서, 어휘 비교 - <미움받을 용기> 번역판 구경

한 달 전쯤, 네이버 블로그의 서로이웃 외국어멘토 님께서 의 중국어 번역본을 필사하시는 걸 보고 갑자기 북 호더의 기질이 발동하여, 의 중국어 번역본을 (중국 대륙판과 대만판을 각각 한 권씩) 구매해 버렸다. 다행히 저렴한 중고책을 찾아서, 두 권 합쳐 15,000원도 안 주고 샀다. 지금으로부터 약 7년 전, 군대에 있을 때 어딘가에 꽂혀 있던 한국어판을 읽고 일본어 원서도 구매해 뒀던 터라, 어쩌다 보니 같은 책을 4권 소장하게 된 셈이다. 원래 중국어판을 구매하려던 건 중국어 독해 연습도 할 겸 몇 가지 언어적인 차이들(한자어 구성 등)을 구경해 보고 싶어서였는데, 막상 받아 보니 준언어적(?)인 차이가 먼저 눈에 들어왔다. 1. 좌철과 우철, 좌횡서와 우종서 일본어판과 중국어판 책의 준언어적 차이..

카테고리 없음 2023.07.09

22년 9월 일본어 오픽 시험 AL 후기

(덧붙임: 결과는 AL이 나왔다.) 일본어 시험이지만 영어 OPIc도 어차피 거의 똑같이 진행된다. 아래 내용의 질문도 대답도 영어 OPIc에 그대로 가져다 적용할 수 있을 것이다. 질문도 대답도 3년 반 전에 봤던 OPIc 시험들이랑 대개 비슷했다. 완벽히 답한 건 아니지만 크게 꼬이거나 멈추는 일 없이 거의 주욱 말했으니까, 평가 기준이 바뀌지 않았다면 AL은 나오지 않을까 싶다. 침묵이 길어지면 안 좋다고 봤던 거 같아서 '에...'를 엄청나게 많이 했다. 질문을 또박또박 천천히 읽어 줘서 리플레이는 거의 안 했다. 모든 문제(아마 하나 빼고)에 대해 time for the next question이 나올 때까지 대답했다. 시험이 다 끝나니까 타이머는 34분 정도 지나 있었다. 생각 안 나는 단어는..

카테고리 없음 2022.09.21